How would you say you all in Latin America?

How do you say Y all in Latin America?

Vosotros/Ustedes – European Spanish has two ways of referring to a group of people (roughly synonymous with “y’all” in English): vosotros and ustedes. Vosotros is the choice for informal conversations, while ustedes is used only in a few formal contexts. But not in Latin America.

How do you refer to Latin America?

There are two equally proper ways of translating “Latin America.” One is “América Latina” and the other is “Latinoamérica.” Either term refers to the nations in the Western Hemisphere where a language derived from Latin is spoken. The languages are Spanish, Portuguese and French.

Why don’t they use Vosotros in Latin America?

It’s really quite simple. You see, the Spaniards conquered much of Latin America and therefore forced us all to speak their language. Obviously, they wouldn’t allow us to learn informal Spanish and use it with them, as they were our oppressors. This is why vosotros is nonexistent in Latin America.

How do you say you all in Latin American Spanish?

While Peninsular Spanish has two ways of saying “you” in plural form (such as when addressing a group; “you all”), Latin American Spanish has only one. In Spain, both “vosotros” (you all, informal) and “ustedes” (you all, formal) are used, while in Latin America “ustedes” is always used.

THIS IS INTERESTING:  Do locals drink tap water in Peru?

What countries use vos instead of tu?

Vos is a form used mainly in Latin America: Paraguay, Guatemala, Chile, Peru, Bolivia, Panama, etc. In Argentina and Uruguay, vos has replaced tú completely. Remember that your choice of tú, vos, or usted will make a difference in the verb form (conjugation) you use.

Is it proper to say Hispanic or Latino?

Instead, the OMB has decided that the term should be “Hispanic or Latino” because regional usage of the terms differs. Hispanic is commonly used in the eastern portion of the United States, whereas Latino is commonly used in the western portion of the United States.

What is difference between Hispanic and Latino?

While Hispanic usually refers to people with a background in a Spanish-speaking country, Latino is typically used to identify people who hail from Latin America.

What is used instead of vosotros in Latin America?

A major grammatical difference is in the choice of pronouns. Spain uses the second-person plural “vosotros” (you all) whereas most of Latin America uses the second-person plural “ustedes” to mean “you all.”

Why does duolingo not use Vosotros?

They are teaching Latin American Spanish. Vosotros isn’t used on this side of the Atlantic. They chose to teach Latin American Spanish. Vosotros is not used at all on this side of the Atlantic.

Why is Vosotros only used in Spain?

i remember when i studied basic Spanish, Vosotros is the plural form for “You” categorized as Informal You. The formal form(plural) is Ustedes. This is the reason why “vosotros” is only used in Espania. The people in Spain know when to use the formal and informal You in their country.

THIS IS INTERESTING:  Can Venezuelans fly to Mexico?